Основные темы

Фоторепортажи

Регионы

Велика Россия, а вся вмещается в сердце

В рамках V Международного фестиваля «Великое русское слово» по всему Крыму проводится множество мероприятий. Не остался в стороне и Крымский этнографический музей, где в эти дни открылась масштабная выставка «Русское народное искусство. Живая связь времен» из коллекции Людмилы Манковой.

В экспозиции представлены изделия традиционных художественных промыслов России — хохломская и городецкая росписи, гжельский фарфор, уральская, нижегородская и сибирская береста, златоустовская гравюра, вологодское и елецкое кружево, павловопосадские платки и множество других образцов всемирно известного русского рукоделия.

vystavka1Людмила Манкова, автор проекта «Велика Россия, а вся вмещается в сердце», начала собирать предметы русской старины еще в конце прошлого века. Сейчас в ее коллекции более тысячи экспонатов: орудия труда, предметы бытового назначения, ритуальная утварь, вышивка. Всем этим богатством Людмила щедро делится со зрителем: и не только в престижных выставочных залах, но и детских домах, школах, центрах дневного пребывания пенсионеров.

Открывая выставку, коллекционер-энтузиаст проникновенно рассказала о нерасторжимой связи старинного уклада жизни россиян и традиций рукодельного мастерства:

— С дедовских времен повелось, что в каждой российской губернии, в каждой деревне были свой промысел, своя особинка. Наши предки веками оттачивали мастерство, передавая его секреты по наследству детям и внукам. В результате простая доска превращалась в дивной красоты наличник, а кусок домотканого холста, расшитый нитками, — в произведение искусства. Даже в музыке слышались особые отголоски. Ведь во время работы люди пели, задавая себе определенный ритм.

vystavka2Русский народ поэтичен. В былинах и сказаниях с необыкновенной красотой, метафорично обрисованы различные бытовые предметы, окружавшие человека в повседневной жизни: прялки, сундуки, посуда, полотенца. Каждый элемент декора, роспись платков и игрушек — все построено на чередовании ритмических фрагментов. Труд и забавы, радость и грусть. А какой язык! Сколько глубины и смысла! Так прививались высокие нравственные идеалы, формировался стиль отношений между поколениями. Сейчас дети почти не знают народных сказок. А мы слышали их от родителей, бабушек и дедушек.

Присутствовавший на открытии выставки председатель Постоянной комиссии ВС АРК по культуре Сергей Цеков подчеркнул ее особое значение:

vystavka3— Более 80 процентов крымчан говорят и думают по-русски. Однако молодежь слабо знакома с историей, искусством, промыслами русского народа. А здесь она воочию может увидеть предметы, которые создавались старыми мастерами, в семьях или артелях, одним словом — руками простых людей. Фестивальное движение с каждым годом набирает обороты. Продолжать его будут наши дети и внуки.

Участники презентации еще долго любовались уникальными экспонатами: деревянными шахматными фигурами, резными досками, затейливыми узорами, тончайшими кружевами.